常用户口本翻译词汇有哪些

  • 常用户口本翻译词汇有哪些已关闭评论

看到很多客户在网上找来的户口本翻译模板,很多翻译得不准确的。现将本公司在户口本翻译时常用的词汇跟注意事项总结出,提供给大家参考。 

户别Household Category

非农户Non-agricultural

户主姓名Name of Householder

王为来WANG,Weilai

户号HouseholdNumber 86

住址DwellingAddress

承办人签章Seal ofRegistrar:

年月日签发 Date of Issue:

 

住址变动登记Recordof Dwelling Address Chang

变动后的地址NewDwelling Address after Change

变动日期Date ofChange

承办人签章Seal ofRegistrar

 

常住人口登记卡Registrationof Resident

姓名Name 王为来WANG, Weilai

户主或与户主关系Householderor Relationship with Householder

户主Householder

曾用名Other NamesUsed

性别Sex 男Male

出生地Place of Birth西安Xi’an 民族Nationality 汉Han (Chinese)

籍贯Native Place西安Xi’an 出生日期Date of Birth April. 1, 1968

本市(县)其它住址Other Dwelling Address in the City (County)

宗教信仰Religion

公民身份证件号码IdentityCard No.

身高Height 血型Blood Group

文化程度HighestEducation Received 大学College

婚姻状况MaritalStatus 有配偶Married 兵役状况Military Service

服务处所Place ofWork 西飞公司XAC 职业Occupation 工程师Engineer

何时由何地迁来本市(县)When and from Where Migrated toThis City (County)

何时由何地迁来本址Whenand from Where Migrated to This Dwelling Address

承办人签章Seal ofRegistrar: 登记日期: 年 月 日Date of Registration:

 

登记事项变更和更正记载Recordof Update and Correction

项目Item

变更、更正后AfterUpdate or Correction Become

变动日期Date ofChange

承办人签章Seal ofRegistrar

以上内容由鑫美译翻译公司整理发布的。厦门鑫美译翻译公司专注于户口本翻译,证件翻译服务。

weinxin
微信扫一扫
鑫美译翻译公司是一家具有多年行业经验,专注笔译、口译、网站翻译、及翻译培训等翻译服务的大型翻译公司。翻译服务热线:400-668-0534。
SCI论文翻译,你需要了解什么? 翻译知识技巧

SCI论文翻译,你需要了解什么?

SCI论文翻译,你需要了解什么? SCI论文是专业性很强的英文论文。SCI论文的写作离不开SCI论文翻译,想翻译SCI论文并不是容易的事。 由于英文和中文在语法、词汇、修辞方法等方面存在很大差异,因此...
四级句子翻译的常用技巧介绍 翻译知识技巧

四级句子翻译的常用技巧介绍

英语和汉语是两种差异比较大的语言,英语重形合,汉语重意合。有人把英语句子比喻为"树木丛生、干枝纠缠的树林",脉络难析,主次难辨,而把汉语句子比喻为"枝干分明的竹林",脉络清晰,主次易辨。翻译时,根据表...
中文翻译英文需要注意的几个常见问题 翻译知识技巧

中文翻译英文需要注意的几个常见问题

摘要:一个好译员,不只需要过硬的英语能力,也需要了解一些风俗习惯、背景知识,这里给大家列出几个特别需要注意的问题,希望对你们有所帮助。 一、不合习惯的说法 不同的民族有不同的习惯和表达方法。一句话,一...
直译翻译、意译翻译的归化、异化的区别 翻译知识技巧

直译翻译、意译翻译的归化、异化的区别

一.直译与意译: 在谈到直译和意译时,人们常常用英文词语literal translation 和freetranslation。此时人们关心的是语言层面的技术处理问题,即如何在保持原语形式的同时,不...