户口本翻译英文模板

  • 户口本翻译英文模板已关闭评论

出国留学申请免不了要用到户口本翻译,你知道户口本上的内容怎样用英语进行翻译么,今天厦门翻译公司就来教教你户口本怎么样用英语进行翻译,希望能对你的留学申请提供帮助。

居民户口簿

Household Register

中华人民共和国公安部制

Under Supervision of the Ministry of Public Security of P. R. C.

户口本翻译模板——内页

Basic Information of Household(户主页)

户别:非农业家庭户(非农业集体户)

Type of Household: Non-agricultural family (Non-agricultural corporate)

(有人将“集体户口”译为collective,是根据字面按照汉语思维做的机械式翻译,译为corporate最恰当。)

户主姓名:张三 / 某公司 / 某机关 / 某社团

Name of Householder: Zhang San / X Company 张三 / 某公司/ 某机关 / 某社团

(注意:在英文名称后用汉字重复一下。)

户号:88888888

Household Number: 88888888

住址:厦门东城区大大路小小胡同888号

Current residential address: No. 88, Xiaoxiao Hutong, Dada Road,

Dongcheng District, Beijing

户口登记机关专用章:厦门市公安局大大路派出所(公章)

Registrar: Dada Road Police Station (sealed)

省级公安机关户口专用章:厦门市公安局户口专用(公章)

Authorized supervisor: Public Security Bureau of Beijing (sealed)

2000年1月1日签发

Date of Issue: 1st January 2000

住址变动登记 Register of Residence Change(户主页背面)

变动后的住址 New Address(如果内容为空,则不用翻译)

变动日期 Date of new registration

承办人签章:(派出所警员盖章) Registrar: (sealed)

常住人口登记卡 Information of Member(户内人口登记面)

姓名:李四

Name: Li Si 李四(注意:翻译件这里一定要用汉字重复一遍)

户主或与户主关系:户主(之子 / 之儿媳,等等)

Householder him/herself or Relation to the householder、Householder him/herself (Son / Son’s wife, etc.)

曾用名:(无)

Former name (if available): (N/A)

性别:男 / 女

Sex: Male / Female

出生地:厦门

Place of birth: Beijing

民族:汉 / 蒙古 / 维吾尔 / 藏 / 满 / 朝鲜 / 哈萨克,等等

Ethnicity: Han / Mongolian / Uighur / Tibetan / Manchu / Korean / Kazak, etc.

注意:这里的“民族”千万不可译为Nationality,那是“国籍”的意思!在英语里“国籍”用Nationality,“民族、种族”用Ethnicity或Ethnic group。这些才是正式的法律翻译用语。

籍贯:河北霸州

Ancestral native place: Bazhou, Hebei Province

出生日期:1949年10月1日

Date of birth: 1st October 1949

本市(县)其他住址:(无)

Other residential address in this city (county): Nil

宗教信仰:(无)

Religion: N/A

公民身份证件编号:110000491001888(变更:派出所盖章)

Citizen ID card number: 110000491001888 (Modified hereinafter, sealed)

身高:175 cm

Stature: 175 cm

血型:O

Blood group: O

文化程度:小学/初中/高中/中等专业学校/大学专科/大学本科/硕士/博士

Educational degree: Elementary School / Junior High School / Senior High School /

Technical Secondary School / Junior College / Bachelor / Master / Doctor

婚姻状况:有配偶(未婚 / 离异 / 丧偶)

Marital status: Married (注意:英美国家的“婚姻状况”分得很细,根据申请人的不同情况选择:

Single单身 / Never married未婚 / Engaged已订婚 / Married已婚 /

Separated分居 / Divorced离异 / Widowed丧偶 / De facto事实婚姻)

兵役状况:(无)

Military service status: Nil

服务处所:某公司

Employer: X Company

职业:董事长 / 董事 / 总经理 / (银行)行长 / 经理 / 厅(局)长 / 处长 / 科长 / 科员 / 职员 /退休

Occupation: Director of Board / Board Member / Chief Executive Officer / General Manager / Governor / Manager /

Director General of Department / Director of Division / Section Chief /

Staff member / Clerk / Retired

何时由何地迁来本市(县):

When and from where immagrated to this city (county):

何时由何地迁来本址:

When and from where settled in current residence:

承办人签章:王五(派出所警员盖章)

Registrar: Wang Wu (sealed), Police Station of Dada Road (sealed)

登记日期:2012年12月30日

Date of register: 30 Dec 2012

登记事项变更和更正记载Modification of member’s information(户内人口登记面背面)

项目Modified item: 身份证号码ID card No.

变更、变更后Modified content: 110000194910018889

变动日期Date of modification: 2009-06-09

承办人签章Registrar: (sealed)

翻译盖章通行全球100多个国家;与北京、上海、福建厦门等全国所有大陆城市的认证机构、公证机构、外交部、各大使馆等机构长期合作;长期翻译出国签证材料、移民材料、学历认证材料、出生证明材料、公证材料、出生证明材料等,熟悉各项材料的格式以及用途要求;提供负责任的保障——盖章文件无效,全额退款!

weinxin
微信扫一扫
鑫美译翻译公司是一家具有多年行业经验,专注笔译、口译、网站翻译、及翻译培训等翻译服务的大型翻译公司。翻译服务热线:400-668-0534。
厦门无犯罪证明翻译-厦门无犯罪记录证明翻译认证 证件翻译指南

厦门无犯罪证明翻译-厦门无犯罪记录证明翻译认证

无犯罪记录证明是由国家公安机关开出的用于证明居民无犯罪事实的一个证明。无犯罪证明翻译件是厦门公民办理出国旅游、留学、移民等涉外业务的重要证明文件,无犯罪证明翻译件需要相应翻译资质并加盖官方认可的翻译专...
广州身份证翻译-广州身份证哪里可以翻译? 证件翻译指南

广州身份证翻译-广州身份证哪里可以翻译?

身份证是用于证明居住在中华人民共和国境内的公民身份证明文件是出国必备材料,广州公民在办理出国旅游、留学、移民等涉外业务时需要身份证翻译,身份证翻译件需要相应翻译资质并加盖官方认可的翻译专用章才有效。那...
本科文凭翻译-本科文凭翻译认证盖章 证件翻译指南

本科文凭翻译-本科文凭翻译认证盖章

本科毕业后在申请国外大学和办理出国留学签证,一般要求提供加盖翻译专用章的本科文凭翻译件。本科文凭翻译属于重要出国留学签证翻译材料,签证中心、教育部及国外的大学对毕业证翻译有非常严格的要求,毕业证的翻译...
国外毕业证翻译-外国毕业证翻译 证件翻译指南

国外毕业证翻译-外国毕业证翻译

国外毕业证翻译主要用于外籍人员或者留学生的学历认证、求职、落户等事宜时使用,学生在国外留学归国,考公务员或是应聘某些企事业单位,需要到教育部的留学生服务中心办理国外学历学位认证即可。这时候就需要提交自...