德语专利证书翻译

  • 德语专利证书翻译已关闭评论

专利(Patent)是国家授予发明人的一项权力,使发明人在法律规定的时间和地区内,对其发明享有独占权。而在申请专利时,通常需要将申请专利翻译成外文,由于专利文献是技术文件和法律文书的结合体,不仅含有行业技术专业术语,还涉及到严格的法律法规条款,在翻译上有专业技术翻译和法律翻译两大特点。所以专利翻译的权威及专业水平在一定程度上会影响专利申请。专利作为技术信息最有效的载体,囊括了全球90%以上的技术信息,由此可见,专利翻译不仅要求翻译人员具有很高的外语水平,同时还要熟悉专利相关行业领域的专业术语,否则就会给专利申请人带来很大的损失。

德语专利翻译是鑫美译翻译公司的专长之一,公司的专利翻译项目组可以专业提供多语种的专利翻译服务。经过多年积累的大量专利翻译经验,鑫美译翻译公司的专利翻译总量和质量都有大幅提高,可以为您提供精确、快速的专利翻译服务,为您成功申请专利奠定了良好的基础。

专利翻译范围

专利文献的法英汉互译、机械专利、汽车专利翻译、通信专利、电子专利、电器零件专利、化工专利翻译、生物医药专利、医疗器械专利、国家发明专利、实用新型专利、外观设计专利、知识产权专利、专利说明书翻译。

德语专利翻译注意事项

1. 摘要对于专利来说可以说是整个专利的概要,所以摘要一定要翻译的好,因为在接下俩的内容中会出现,其中不理解的生词一定要将它弄懂。

2.专利的要求需要准确的翻译。这关系到专利拥有者的利益,不可以掉以轻心。要求翻译的明确,才能更好的得到保障。

3.逻辑性的错误不要有,翻译是建立在文章整体的理解之上的,全面的理解,然后在翻译的过程中需要注意语法,语系不同,思维方式也有所不同,所以需要换位思考,这样逻辑性才不会出错。

4.翻译时尽量忠于原文,例如长句的几个方面,按照顺序稍微修饰一下译过来,不要从句套从句,这样一来可以不在句子组织上耽误时间,二来也可以达意。

德语专利翻译是一门技术活,因为专利文件包含了发明者对产品技术的阐述,这就要求译员能准确表达发明者的意思,很多时候技术人员看不懂专利文件翻译,因为比原文还要难理解,这就说明专利翻译工作做的不到位。专利翻译需要准确通顺的翻译出来,让技术人员能放心使用。德语专利翻译就需要找专业的翻译才能准确表达发明意图。

翻译盖章通行全球100多个国家;与北京、上海、福建厦门等全国所有大陆城市的认证机构、公证机构、外交部、各大使馆等机构长期合作;长期翻译出国签证材料、移民材料、学历认证材料、出生证明材料、公证材料、出生证明材料等,熟悉各项材料的格式以及用途要求;提供负责任的保障——盖章文件无效,全额退款!

weinxin
微信扫一扫
鑫美译翻译公司是一家具有多年行业经验,专注笔译、口译、网站翻译、及翻译培训等翻译服务的大型翻译公司。翻译服务热线:400-668-0534。
厦门无犯罪证明翻译-厦门无犯罪记录证明翻译认证 证件翻译指南

厦门无犯罪证明翻译-厦门无犯罪记录证明翻译认证

无犯罪记录证明是由国家公安机关开出的用于证明居民无犯罪事实的一个证明。无犯罪证明翻译件是厦门公民办理出国旅游、留学、移民等涉外业务的重要证明文件,无犯罪证明翻译件需要相应翻译资质并加盖官方认可的翻译专...
广州身份证翻译-广州身份证哪里可以翻译? 证件翻译指南

广州身份证翻译-广州身份证哪里可以翻译?

身份证是用于证明居住在中华人民共和国境内的公民身份证明文件是出国必备材料,广州公民在办理出国旅游、留学、移民等涉外业务时需要身份证翻译,身份证翻译件需要相应翻译资质并加盖官方认可的翻译专用章才有效。那...
本科文凭翻译-本科文凭翻译认证盖章 证件翻译指南

本科文凭翻译-本科文凭翻译认证盖章

本科毕业后在申请国外大学和办理出国留学签证,一般要求提供加盖翻译专用章的本科文凭翻译件。本科文凭翻译属于重要出国留学签证翻译材料,签证中心、教育部及国外的大学对毕业证翻译有非常严格的要求,毕业证的翻译...
国外毕业证翻译-外国毕业证翻译 证件翻译指南

国外毕业证翻译-外国毕业证翻译

国外毕业证翻译主要用于外籍人员或者留学生的学历认证、求职、落户等事宜时使用,学生在国外留学归国,考公务员或是应聘某些企事业单位,需要到教育部的留学生服务中心办理国外学历学位认证即可。这时候就需要提交自...