常用户口本翻译词汇有哪些

    看到很多客户在网上找来的户口本翻译模板,很多翻译得不准确的。现将本公司在户口本翻译时常用的词汇跟注意事项总结出,提供给大家参考。 

    户别Household Category

    非农户Non-agricultural

    户主姓名Name of Householder

    王为来WANG,Weilai

    户号HouseholdNumber 86

    住址DwellingAddress

    承办人签章Seal ofRegistrar:

    年月日签发 Date of Issue:

     

    住址变动登记Recordof Dwelling Address Chang

    变动后的地址NewDwelling Address after Change

    变动日期Date ofChange

    承办人签章Seal ofRegistrar

     

    常住人口登记卡Registrationof Resident

    姓名Name 王为来WANG, Weilai

    户主或与户主关系Householderor Relationship with Householder

    户主Householder

    曾用名Other NamesUsed

    性别Sex 男Male

    出生地Place of Birth西安Xi’an 民族Nationality 汉Han (Chinese)

    籍贯Native Place西安Xi’an 出生日期Date of Birth April. 1, 1968

    本市(县)其它住址Other Dwelling Address in the City (County)

    宗教信仰Religion

    公民身份证件号码IdentityCard No.

    身高Height 血型Blood Group

    文化程度HighestEducation Received 大学College

    婚姻状况MaritalStatus 有配偶Married 兵役状况Military Service

    服务处所Place ofWork 西飞公司XAC 职业Occupation 工程师Engineer

    何时由何地迁来本市(县)When and from Where Migrated toThis City (County)

    何时由何地迁来本址Whenand from Where Migrated to This Dwelling Address

    承办人签章Seal ofRegistrar: 登记日期: 年 月 日Date of Registration:

     

    登记事项变更和更正记载Recordof Update and Correction

    项目Item

    变更、更正后AfterUpdate or Correction Become

    变动日期Date ofChange

    承办人签章Seal ofRegistrar

    以上内容由鑫美译翻译公司整理发布的。厦门鑫美译翻译公司专注于户口本翻译,证件翻译服务。

    weinxin
    微信扫一扫
    鑫美译翻译公司是一家具有多年行业经验,专注笔译、口译、网站翻译、及翻译培训等翻译服务的大型翻译公司。翻译服务热线:400-668-0534。
    靠谱的翻译公司的介绍以及业务范围 翻译知识技巧

    靠谱的翻译公司的介绍以及业务范围

    为了现代商业更好的发展,企业常常会考虑进行跨国贸易。这个时候雇佣翻译公司尤为重要。雇佣翻译公司有哪些需要了解的知识呢?翻译公司在处理业务的时候有哪些需要注意的呢?下面咱们就一起来看看吧!以下关于“靠谱...
    西班牙语翻译涉及的领域及其相关知识的说明 翻译知识技巧

    西班牙语翻译涉及的领域及其相关知识的说明

    随着时代不断的进展,很多企业都需要和国外企业进行交流或者合作,而企业在交谈的过程中,必备一位翻译是有必要的,而我们今天要了解的就是与翻译有关的知识,它就是西班牙语翻译的知识,下面就和小编一起看看吧。以...
    合同翻译的注意要点及有关知识介绍 翻译知识技巧

    合同翻译的注意要点及有关知识介绍

    我们都知道签订合同一定要小心谨慎,不然你可能会在合同里吃大亏,因此,我们需要对合同进行翻译,解释清楚合同里的条款、章程。那么大家知道合同翻译的禁忌有哪些吗?下面小编将会为您详细介绍。以下关于“合同翻译...
    合同翻译人员需要具备哪些素养?才能提升翻译质量 翻译知识技巧

    合同翻译人员需要具备哪些素养?才能提升翻译质量

    质量度在合同翻译中非常重要,不管口译还是笔译,在国际贸易迅速发展的几天,从业的译员需要时刻做好每一个细节点。持续性五六年下来经验会随之增加,翻译出的质量度大大得到保障,且收入也会得到大幅度提升。 合同...