游戏本地化专业翻译公司

  • 游戏本地化专业翻译公司已关闭评论

作为商品的游戏软件,除去本身游戏品质外,其在本地语言市场的销量与本地化翻译质量密切挂钩,优秀的本地化翻译质量可以带给游戏玩家高质量的游戏体验从而进一步提高游戏软件在本地语言市场的销量。因此,对游戏软件本地化翻译进行研究具有巨大的现实意义。

鑫美译翻译公司致力于为客户提供一站式的游戏网站翻译、游戏软件本地化、游戏产品翻译、游戏视频资料翻译、游戏商业稿件翻译服务。自2004年起,服务于多家500强国际游戏公司,旗下游戏翻翻译员拥有100名以上专业翻翻译员,翻译形式不限于口译,笔译,本地化等项目。多年的累积,在页游、手游、端游翻译方面语通也拥有一批功底深厚、经验丰富、敬业守信的游戏翻译人才。

鑫美译翻译作为一家专业翻译公司,拥有丰富的本地化项目翻译经验,翻译项目涵盖了企业本地化、市场销售本地化、生产技术本地化、人力资源本地化、网站本地化、软件本地化、游戏本地化、教程本地化等领域。我们在这游戏行业翻译的优势在于:

(1)行业经验丰富:自2004年我们已为上千款游戏提供过本地化和翻译服务,涵盖网游、手游、游戏产品资讯、游戏信息等。

(2)游戏高翻云集:我们的翻译员具有7年以上的游戏翻译经验,出色完成多款游戏翻译项目,同时拥有专家级翻译,保证游戏语言地道流畅。

(3)质量管控严格:执行全面而严格的翻译质量控制流程,从亲自体验游戏、提取和更新术语库至三校三审均管控到位,确保优质的翻译成果交付。

(4)CAT辅助翻译:充分利用trados、wordfast等翻译记忆工具软件,保持译文风格统一、术语统一,并有效分享游戏术语库。

(5)全程周到服务:每次翻译项目均配备专门的游戏项目经理提供全程跟踪式服务,随时了解客户需求,及时应答,保证游戏保质保量完成。 游戏本地化翻译范围 我司可以提供多语种的各类型游戏翻译服务,包括:大型客户端游戏、网页游戏、手机游戏、 社交游戏、次时代主机游戏 (Xbox, PS3, Wii等) 等。

游戏规则及玩法、产品化、声效、编剧剧情 角色介绍、道具说明、场景布臵、界面上的元素;菜单选项、操作、游戏文字内容、网页资料、引擎设计、功能分类物品清单、游戏规则、支线剧情、法术、物品、属性、其他等。

游戏本地化翻译语种 我司擅长游戏英语翻译、游戏法语翻译、游戏德语翻译、游戏日语翻译、游戏俄语翻译、游戏韩语翻译、游戏泰语翻译、游戏西班牙语翻译、游戏荷兰语翻译、游戏意大利语翻译、游戏印尼语翻译、游戏葡萄牙语翻译、游戏阿拉伯语翻译游戏、游戏瑞典语翻译等语种。

鑫美译翻译公司经过多年的运营,服务能力已经了涵盖整个翻译产业链,能够满足多种形式的翻译需求,服务种类包括商务技术笔译、商务技术口译、国际同声传译、影视视频翻译、字幕配音服务、多语网站翻译、证照翻译盖章、图文排版印刷。我们能够针对客户对翻译的各种需求提供个性化的解决方案。

weinxin
微信扫一扫
鑫美译翻译公司是一家具有多年行业经验,专注笔译、口译、网站翻译、及翻译培训等翻译服务的大型翻译公司。翻译服务热线:400-668-0534。
上海合同翻译-上海合同翻译公司 笔译翻译指南

上海合同翻译-上海合同翻译公司

国际合作日益紧密,企业间合作会签订各类型合同,为保证企业的合法权益,合同就变的尤其重要,所以大家在合同翻译过程中就要求非常高了。如在上海有合同需要翻译怎么找专业合同翻译呢?不妨交给鑫美译翻译,我司翻译...
翻译1000字收费多少钱?翻译1000字价格 笔译翻译指南

翻译1000字收费多少钱?翻译1000字价格

在有合同、标书、手册、论文等文件需要翻译时大家都比较关心翻译收费,目前翻译公司基本都是按照千字进行收费,那么翻译1000字收费多少钱?鑫美译翻译长期提供多语言翻译服务,如果您想要了解翻译收费1000字...
广州翻译公司-广州翻译机构 笔译翻译指南

广州翻译公司-广州翻译机构

在广州有翻译需求可以找鑫美译翻译公司,鑫美译翻译具有涉外资质的正规翻译服务机构。有严格执行质量管理体系、规范服务流程与审核标准,拥有上千多位来自全国各地的翻译专家、外籍人士、国外留学回国人员、各大科研...
视频翻译多少钱?视频翻译收费标准 笔译翻译指南

视频翻译多少钱?视频翻译收费标准

视频翻译是将一种语言的视频翻译成另一种语言的视频,是转录服务的延伸。例如教学视频、宣传片、产品介绍等会。目前视频本地化的通常解决方式都是配字幕翻译,这是效率又经济的解决方案。当然配音翻译对于配音演员的...