法律合同翻译要注意什么?

  • 法律合同翻译要注意什么?已关闭评论

一般情况下,对企业而言法律合同必须严谨,尤其是法律合同翻译过程中,一定要从大处着眼、小处着手、力求准确严谨。那么法律合同翻译时应该注意哪些呢?厦门翻译公司为大家做了如下总结。

一、公文语惯用副词的使用

商务合同法律性质很强,在翻译的过程中,有些词语会用到公文语词语,但是需要注意的是,在翻译的过程中英语惯用的一套公文语副词,要谨慎使用,才能够保证译文的严谨性,如果被普通词语代替,译文质量就会大打折扣。

二、易混淆的词语慎用

法律性文件翻译一定要保证其意思的统一性,避免出现模棱两可的现象,这就需要翻译员在翻译的过程中,慎重选词,避免使用词不达意或者意思模棱两可的词句进行翻译,翻译员如果详细了解易混淆的词语的区别对翻译有很大的帮助。

三、合同关键细目慎重处理

厦门鑫美译翻译公司专业法律团队负责人表示,经过实践表明,在翻译法律合同过程中,容易出现错误的不是一些大的陈述性条款,而是一些比较重要的细节项目,比如金钱、时间、数量等,这就需要翻译员在翻译过程中细心再细心。

以上就是厦门鑫美译翻译公司为大家总结的法律合同翻译需注意的相关事项,如需了解更多翻译资讯,欢迎致电鑫美译热线:400-668-0534.

鑫美译翻译公司经过多年的运营,服务能力已经了涵盖整个翻译产业链,能够满足多种形式的翻译需求,服务种类包括商务技术笔译、商务技术口译、国际同声传译、出入境材料翻译认证,影视视频翻译、字幕配音服务、多语网站翻译、证照翻译盖章、图文排版印刷。我们能够针对客户对翻译的各种需求提供个性化的解决方案。

weinxin
微信扫一扫
鑫美译翻译公司是一家具有多年行业经验,专注笔译、口译、网站翻译、及翻译培训等翻译服务的大型翻译公司。翻译服务热线:400-668-0534。
上海合同翻译-上海合同翻译公司 笔译翻译指南

上海合同翻译-上海合同翻译公司

国际合作日益紧密,企业间合作会签订各类型合同,为保证企业的合法权益,合同就变的尤其重要,所以大家在合同翻译过程中就要求非常高了。如在上海有合同需要翻译怎么找专业合同翻译呢?不妨交给鑫美译翻译,我司翻译...
翻译1000字收费多少钱?翻译1000字价格 笔译翻译指南

翻译1000字收费多少钱?翻译1000字价格

在有合同、标书、手册、论文等文件需要翻译时大家都比较关心翻译收费,目前翻译公司基本都是按照千字进行收费,那么翻译1000字收费多少钱?鑫美译翻译长期提供多语言翻译服务,如果您想要了解翻译收费1000字...
广州翻译公司-广州翻译机构 笔译翻译指南

广州翻译公司-广州翻译机构

在广州有翻译需求可以找鑫美译翻译公司,鑫美译翻译具有涉外资质的正规翻译服务机构。有严格执行质量管理体系、规范服务流程与审核标准,拥有上千多位来自全国各地的翻译专家、外籍人士、国外留学回国人员、各大科研...
视频翻译多少钱?视频翻译收费标准 笔译翻译指南

视频翻译多少钱?视频翻译收费标准

视频翻译是将一种语言的视频翻译成另一种语言的视频,是转录服务的延伸。例如教学视频、宣传片、产品介绍等会。目前视频本地化的通常解决方式都是配字幕翻译,这是效率又经济的解决方案。当然配音翻译对于配音演员的...