阿拉伯语翻译价格-阿拉伯语翻译多少钱?

  • 阿拉伯语翻译价格-阿拉伯语翻译多少钱?已关闭评论

阿拉伯语翻译价格,阿拉伯语使用人数超过四亿,是多个阿拉伯国家和国际组织的官方语言,随着一带一路的展开我国与阿拉伯国家的贸易合作日益紧密,对于阿拉伯语翻译的需求也越来越大。大部分客户在咨询阿拉伯语翻译时最关心的就是阿拉伯语翻译价格,下面来看下鑫美译翻译公司的阿拉伯语翻译报价收费。

阿拉伯语笔译收费标准

阿拉伯语翻译可以根据文件类型分为证件翻译和笔译翻译,其中证件翻译普通定价方式是按照页或份来收费,文档翻译是通过统计文档的字数来收费的,正常情况下是按千字为单位来定价,阿拉伯语翻译价格与翻译字数是直接相关的,阿拉伯语翻译跟其他语言翻译一样,根据《翻译服务规范第一部分:笔译》(GB/T1936.1-2008)及《翻译服务译文质量要求》(GB/T18692-2005)标准,按照Microsoft Word2010 审阅/字数统计/字符数(不计空格)×单价/1000计算翻译价格,如果是PDF格式的文档,可以通过工具转换成Word文档来统计字数。然后根据翻译难度和文件用途等选择合适的质量标准,就能根据单价和总字数核算总的翻译费用。目前中文翻译成阿拉伯语的参考价格大概为380元/千字符数起,阿拉伯语翻译成中文大概为450元/千单词起,具体的价格需要看实际的文件。

阿拉伯语口译收费标准

阿拉伯语口译翻译可以分为普通陪同翻译、交传、同传等形式,在收费上有着很大的差异,其中时间、地点、口译类型、主题内容、对翻译员的要求等都会影响到阿拉伯语口译价格,由于专业领域的阿拉伯语口译人才相对较为稀少,参考价格无从给出,一般情况下看翻译员的档期及领域实时报价。在这种情况下翻译公司通常先给出大致阿拉伯语口译翻译价格区间,随后结合客户项目具体需求来匹配相关背景口译翻译翻译员,匹配到合适的翻译员之后才能给到客户具体的报价。另外,如果会场没有同传设备,也需要租赁相关的设备,也需要支付相应的租金。

鑫美译翻译公司能够提供与阿拉伯语翻译有关的各项服务,包括各类型的文件资料翻译、口译翻译以及各类涉外证件翻译认证盖章等。我司在各个行业领域都有专业的阿拉伯语翻译,包括进金融贸易、法律合同、商业合作、医疗医药、跨境电商、IT互联网等,能够提供高效率、高质量的阿拉伯语翻译语言服务方案。

对于阿拉伯语翻译价格,这要看你想要进行那个方面的阿拉伯语翻译服务,由于影响阿拉伯语翻译价格的因素有多种,且每个客户的翻译需求也各不相同,所以无法给出具体的阿拉伯语翻译价格,厦门翻译公司鑫美译翻译公司可以提供60余语言翻译服务,同时吸纳了国内大量不同语种的优秀翻译人员,资深翻译员都有涉外翻译经验,根据不同行业领域、不同语种、不同地点等综合因素来匹配出最合适的翻译员,翻译服务覆盖了石油化工、法律金融、IT领域、汽车航空、电力机械、医学、建筑等领域,如果您想了解具体的阿拉伯语翻译价格及服务流程,欢迎咨询官网在线客服,或直接拨打免费热线400-668-0534了解服务详情。鑫美译翻译公司会为您提供最好的语言解决方案!

鑫美译翻译公司经过多年的运营,服务能力已经了涵盖整个翻译产业链,能够满足多种形式的翻译需求,服务种类包括商务技术笔译、商务技术口译、国际同声传译、影视视频翻译、字幕配音服务、多语网站翻译、证照翻译盖章、图文排版印刷。我们能够针对客户对翻译的各种需求提供个性化的解决方案。

weinxin
微信扫一扫
鑫美译翻译公司是一家具有多年行业经验,专注笔译、口译、网站翻译、及翻译培训等翻译服务的大型翻译公司。翻译服务热线:400-668-0534。
上海合同翻译-上海合同翻译公司 笔译翻译指南

上海合同翻译-上海合同翻译公司

国际合作日益紧密,企业间合作会签订各类型合同,为保证企业的合法权益,合同就变的尤其重要,所以大家在合同翻译过程中就要求非常高了。如在上海有合同需要翻译怎么找专业合同翻译呢?不妨交给鑫美译翻译,我司翻译...
翻译1000字收费多少钱?翻译1000字价格 笔译翻译指南

翻译1000字收费多少钱?翻译1000字价格

在有合同、标书、手册、论文等文件需要翻译时大家都比较关心翻译收费,目前翻译公司基本都是按照千字进行收费,那么翻译1000字收费多少钱?鑫美译翻译长期提供多语言翻译服务,如果您想要了解翻译收费1000字...
广州翻译公司-广州翻译机构 笔译翻译指南

广州翻译公司-广州翻译机构

在广州有翻译需求可以找鑫美译翻译公司,鑫美译翻译具有涉外资质的正规翻译服务机构。有严格执行质量管理体系、规范服务流程与审核标准,拥有上千多位来自全国各地的翻译专家、外籍人士、国外留学回国人员、各大科研...
视频翻译多少钱?视频翻译收费标准 笔译翻译指南

视频翻译多少钱?视频翻译收费标准

视频翻译是将一种语言的视频翻译成另一种语言的视频,是转录服务的延伸。例如教学视频、宣传片、产品介绍等会。目前视频本地化的通常解决方式都是配字幕翻译,这是效率又经济的解决方案。当然配音翻译对于配音演员的...