科技英语翻译常用句型和长句的扩展方式 翻译知识技巧

科技英语翻译常用句型和长句的扩展方式

每种文体都有某些遣词造句上的常规。英语翻译类文章行文一般直截了当,没有文学作品中的华丽辞藻和花样繁多的修饰词,逻辑性较严密,长句较多。下面简单介绍科技英语的常用句型和长句的扩展方式,同时探讨如何实现译...
阅读全文
教你展会口译必备英语句子 翻译知识技巧

教你展会口译必备英语句子

现在是展会口译经济,每个月,众多城市,特别是一线城市,都会有各个行业的展销会。一般,国际化的展会,都会有来自各国的游客。如果外商逛到你们展位,对你们的产品感兴趣,而你的英语又说不好、听不懂怎么办呢?化...
阅读全文
做好英语翻译就要了解语言个性 翻译知识技巧

做好英语翻译就要了解语言个性

常人道英语翻译需要考虑文化背景,但强调语言个性的人却不多。要了解语言的个性,虽然很多翻译理论都不重视这点,但是了解这个理论对做好英语翻译工作有很大的帮助,鑫美译翻译与大家讲解一下。  为什么说做好英语...
阅读全文
合同翻译中不容忽视的三个要点 翻译知识技巧

合同翻译中不容忽视的三个要点

 随着国内经济形势的发展,合同翻译愈显重要,若译文不准确或不严谨,势必会引起不必要的纠纷。合同翻译中容易出错的地方,往往是一些关键的细节方面,而不是大的陈述性条款。这些细节可以归纳成以下三个...
阅读全文
厦门翻译公司数据库工作模式 翻译知识技巧

厦门翻译公司数据库工作模式

现在随着用户对于厦门翻译公司的需求越来越多,厦门翻译公司为提升自身能力所需要做一些必要改进,以前的厦门翻译公司的服务模式都是使用基本的手工作模式进行,而且为保证质量和版式整齐统一,都是个人或团队细心完...
阅读全文
教您如何判断口译人员的优劣? 翻译知识技巧

教您如何判断口译人员的优劣?

或者,您觉得找翻译公司太麻烦,老外能听懂就行了,没必要这么讲究吧? 或许,您会觉得身边正好有人员做翻译,他 / 她的水平应该没问题吧?其实,专业的口译人员和非专业的口译人...
阅读全文
商务英语信函翻译特点 翻译知识技巧

商务英语信函翻译特点

商务英语信函翻译是一种在国际商务环境下,利用书信方式与具有不同社会背景、文化背景的客户进行沟通的跨区域、跨文化行为,这种行为的应用范围逐渐广泛和普遍起来。认清和掌握商务英语信函的特点及写作翻译技巧成为...
阅读全文
译员必看:怎样做好口译工作 翻译知识技巧

译员必看:怎样做好口译工作

翻译如果要分类就可以分为两大类,那就是口译和笔译。口译和笔译虽然同属翻译工作,但两者各有特点。其理论、技巧和要求也各有不同。口译的最大特点是当场见效。它对措辞很少有时间进行推敲,甚至根本不容推敲。而且...
阅读全文
陪同翻译可能忽视的知识盲点 翻译知识技巧

陪同翻译可能忽视的知识盲点

在我看来,有时候陪同比同传还难。因为同传可以事先准备,运气好时甚至可以做“同声传读”,而陪同则会遇到各种各样突如其来的问题。一名译员也许能把领导讲话翻得滴水不漏,但遇到生活中某...
阅读全文
厦门翻译公司教交替传译员记笔记 翻译知识技巧

厦门翻译公司教交替传译员记笔记

厦门翻译公司为什么教交替传译员记笔记呢?因为在做交替传译时比较长的句子跟地名、人名等,都是需要译员记下来好方便整理思路进行讲解。以下的内容都是讲解在什么时候需要什么时候不需要记笔记: 一、交替传译笔记...
阅读全文
教您如何判断口译人员的优劣? 翻译知识技巧

教您如何判断口译人员的优劣?

或者,您觉得找翻译公司太麻烦,老外能听懂就行了,没必要这么讲究吧? 或许,您会觉得身边正好有人员做翻译,他 / 她的水平应该没问题吧?其实,专业的口译人员和非专业的口译人...
阅读全文